人気ブログランキング | 話題のタグを見る

使えるフィンランド語!


フィンランド人・Vitoの・・・フィンランド語であれこれ。
by vito_fin

Mustamakkara

Mitä ihmettä ?
Itse olen syönyt sitä 2 kertaa: ensimmäisen ja viimeisen kerran.
Herkun nimi on mustamakkara. (huom ! kirjoitetaan yhteen)

Mustamakkara_f0200734_3194691.jpg


Jos uskallat ostaa mustaamakkaraa esim Tampereen kauppahallista, tilaa näin:
"Mustaa eurolla ja maito, kiitos".

Mustaa ei tilata grammoissa eikä kiloina, vaan määrä ilmoitetaan euroina.
Makkaran kanssa tulisi olla puolukkahilloa ja kylmää maitoa.
Tosin jotkut laittavat sinappia (menee yhä oudommaksi....)

Hyvää ruokahalua !



【にほんご】

なんじゃこりゃ~?
私自身、それを食べたのは2回だけ。それが最初と最後。
その美味しいモノの名前は、ムスタマッカラ(ブラックソーセージ=血のソーセージ)。
(注意!書く時は、musta「黒」とmakkara「ソーセージ」を分けずに、1つの単語に)

もしも、例えばタンペレのカウッパハッリ(市場)で、ムスタマッカラを買う勇気が
アナタにあるなら・・・
このようにオーダーしてください。
「ムスタを1ユーロで。牛乳もね。ありがとう!」

ムスタマッカラは、グラムやキロの量単位ではなく、ユーロ単位で(何ユーロ分かで)
注文しましょう。
ムスタマッカラには、リンゴンベリージャムを添え、冷たい牛乳を飲むのがお決まり。
中には、その上にマスタードをつけて食べたりするフィンランド人もいます。
(益々、不気味だ・・・)


ボナペティ!



《写真はAamulehtiからお借りしました》
by vito_fin | 2009-03-31 02:40 | Ruoka(食事)

みなさんへ!

【発音について】
1) 基本的にローマ字読みでOK!

2) Ä(アー) : アとエの中間のような音
Ö(オー) : オとウの中間のような音
Y(ウー) : ウとユの中間のような音

3) RLは、「ラ行」だが、Rは巻き舌で。

4) Jは「ヤ行」。
(Ja, Ji, Ju, Je, Jo =ヤ、イ、ユ、イェ、ヨ)
だから、「日本」(JAPANI)はヤパニ♪


【日本語訳文について】
本文中の日本語訳文は、嫁の『ぷっら』が書いております。
できるだけ分かりやすい文章にするため、言葉のニュアンスを多少、変えてある場合もありますので、ご了承くださいませ。

お気に入りブログ

TERVE !!

ブログパーツ

  • このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

画像一覧