使えるフィンランド語!
Omenapiirakka
Saimme paljon omenia äidiltäni.
Koska emme syöneet kaikkia omenoita, oli pakko keksiä niile
jotakin muuta käyttöä.
Esimerkiksi omanapiirakka.
En ole ikinä ennen leiponut, ehkä joskus 100 vuotta sitten muffinsseja.
Onneksi netistä löytyy ohjeita.
Ajattelin kokeilla vaniljaista reseptiä.
Eikun tuumasta toimeen.
Valmiin kakkupohjan (pakaste) ostin kaupasta, helppoa !
Kakkupohja levitetään ensin vuokaan.
Sitten omenista siemenet pois, paloitellaan ja viipaloidaan
sopivan kokoisiksi.
Kiehautetaan omenapalat margariinin, kanelin ja vaalean siirapin kanssa,
jonka jälkeen ne kumotaan kakkupohjan päälle.
Vaniljakastike on helppo tehdä maidosta ja valmiskastikeaineksista.
Kastike levitetään omenoiden päälle.
Sitten piiras laitetaan uuniin n. 30 minuutiksi.
Kun vanilja on hyytynyt, niin se on valmis.
Jäähtyneenä piirakka on parasta.
Kuulemma se oli hyvää !!
【にほんご】
母からたくさんのリンゴをもらいました。
でも、全部は食べきれないので、何かにできないか、
考えなければなりませんでした。
例えば、リンゴのタルト。
私は、今までにお菓子を焼いたことはありません。
あ、たぶん100年ぐらい前に、マフィンを作ったことがある程度。
なんとかネットで作り方を見つけました。
バニラ系のレシピで作ろうかな。
さぁ、やりましょう!
タルト生地は市販の冷凍モノを買ったので、簡単!
最初に、その生地を容器に伸ばします。
それから、リンゴの種を取り、程よい大きさに切ります。
リンゴ、マーガリン、シナモン、シロップを一緒に煮たものを、
生地の上に乗せます。
バニラソースは、市販のバニラ粉と牛乳で簡単に仕上がります。
そのソースをリンゴの上に流し込みます。
そして、オーブンで焼くこと、30分。
バニラが少し固まった頃に出来上がりです。
冷やしたタルトがベスト。
大好評でしたよっ!
Koska emme syöneet kaikkia omenoita, oli pakko keksiä niile
jotakin muuta käyttöä.
Esimerkiksi omanapiirakka.
En ole ikinä ennen leiponut, ehkä joskus 100 vuotta sitten muffinsseja.
Onneksi netistä löytyy ohjeita.
Ajattelin kokeilla vaniljaista reseptiä.
Eikun tuumasta toimeen.
Valmiin kakkupohjan (pakaste) ostin kaupasta, helppoa !
Kakkupohja levitetään ensin vuokaan.
Sitten omenista siemenet pois, paloitellaan ja viipaloidaan
sopivan kokoisiksi.
Kiehautetaan omenapalat margariinin, kanelin ja vaalean siirapin kanssa,
jonka jälkeen ne kumotaan kakkupohjan päälle.
Vaniljakastike on helppo tehdä maidosta ja valmiskastikeaineksista.
Kastike levitetään omenoiden päälle.
Sitten piiras laitetaan uuniin n. 30 minuutiksi.
Kun vanilja on hyytynyt, niin se on valmis.
Jäähtyneenä piirakka on parasta.
Kuulemma se oli hyvää !!
【にほんご】
母からたくさんのリンゴをもらいました。
でも、全部は食べきれないので、何かにできないか、
考えなければなりませんでした。
例えば、リンゴのタルト。
私は、今までにお菓子を焼いたことはありません。
あ、たぶん100年ぐらい前に、マフィンを作ったことがある程度。
なんとかネットで作り方を見つけました。
バニラ系のレシピで作ろうかな。
さぁ、やりましょう!
タルト生地は市販の冷凍モノを買ったので、簡単!
最初に、その生地を容器に伸ばします。
それから、リンゴの種を取り、程よい大きさに切ります。
リンゴ、マーガリン、シナモン、シロップを一緒に煮たものを、
生地の上に乗せます。
バニラソースは、市販のバニラ粉と牛乳で簡単に仕上がります。
そのソースをリンゴの上に流し込みます。
そして、オーブンで焼くこと、30分。
バニラが少し固まった頃に出来上がりです。
冷やしたタルトがベスト。
大好評でしたよっ!
by vito_fin
| 2010-10-02 03:58
| Omatekoiset(手作り)
カテゴリ
Yleinen(日常)Omatekoiset(手作り)
Harrastus(趣味)
Matkailu(旅行)
Ruoka(食事)
Hassu(爆笑)
Murre(スラング)
Profiili(プロフィール)
みなさんへ!
【発音について】
1) 基本的にローマ字読みでOK!
2) Ä(アー) : アとエの中間のような音
Ö(オー) : オとウの中間のような音
Y(ウー) : ウとユの中間のような音
3) R と Lは、「ラ行」だが、Rは巻き舌で。
4) Jは「ヤ行」。
(Ja, Ji, Ju, Je, Jo =ヤ、イ、ユ、イェ、ヨ)
だから、「日本」(JAPANI)はヤパニ♪
【日本語訳文について】
本文中の日本語訳文は、嫁の『ぷっら』が書いております。
できるだけ分かりやすい文章にするため、言葉のニュアンスを多少、変えてある場合もありますので、ご了承くださいませ。
1) 基本的にローマ字読みでOK!
2) Ä(アー) : アとエの中間のような音
Ö(オー) : オとウの中間のような音
Y(ウー) : ウとユの中間のような音
3) R と Lは、「ラ行」だが、Rは巻き舌で。
4) Jは「ヤ行」。
(Ja, Ji, Ju, Je, Jo =ヤ、イ、ユ、イェ、ヨ)
だから、「日本」(JAPANI)はヤパニ♪
【日本語訳文について】
本文中の日本語訳文は、嫁の『ぷっら』が書いております。
できるだけ分かりやすい文章にするため、言葉のニュアンスを多少、変えてある場合もありますので、ご了承くださいませ。
以前の記事
2010年 12月2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 06月
2010年 03月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
ブログパーツ
- このブログに掲載されている写真・画像・イラストを無断で使用することを禁じます。